3: Energeia and Entelecheia Entelecheia 9 possible to transfer this meaning to the opposite extreme, so something can be “completely ruined” or destr oyed: “even death is by a transference of meaning called an end, because both are extremes, and the end for the sake of which something is is an extreme” ( Met. V.16 1021b21-30). 27 Thus, telos is not determined by its being opposed to something; it is not logically or ontologically dependent on its opposite. Rather, the opposite is borrows its meaning from the telos . It is not defined as the endpoint of a sequence, rather, the sequence is derived from it by positing an opposite. Aristotle argues for the primacy of an ongoing condition of telos over telos as endpoint in his discussion of happiness in a complete life ( NE I.10). The primacy of the completion-related sense over the sequence-related sense is reinforced by Aristotle’s use of telos to mean source ( archē ). The completion-related sense is evident in the phrase hoi en telei , which refers to a governor or magistrate; so telos suggests “origin ( archē )”: a source of action, events, or being that directs or structures what arises from it. Aristotle argues for the identification of telos with archē in Met. IX.8 and XI.1: to be a telos is primarily to be that for the sake of which, which is different than (though not exclusive of) being an endpoint of change ( Met. IX.8 1050a6-8, XI.1 1059a35-7). When we speak of teleology today, we do not mean Aristotle’s concept of telos ; we mean the Scholastic idea of teleology, that is, an assimilation of the Aristotelian idea to the Christian historical concept of Divine Providence. It thus takes on the sense, for us, of a kind of goal set for a creature in advance, external to it, and toward which it is confined to strive. By contrast, at minimum, telos in Aristotle means the inherent completeness or wholeness of a thing, a completeness that can coincide with, and be the thing itself. “ Telos ,” for Aristotle, does not primarily mean “ end ed,” or “ finished .” It means “ complete ,” “ fully there ,” “ whole ,” “ entire ;” and here it means “having its complete sense.” Its finality is akin to what makes us say “ at last ,” as in “at last we find water.” Echein The word echein means “to have” or “to hold on” to something. The “grip” of having, as it were, is “being in charge of, keeping,” or even “holding in guard, keeping safe,” and in a related sense, “holding fast, supporting, sustaining, or staying.” The infinitive can mean “to be able.” When a location is specified, it can mean “to dwell” there. The relationship of telos to being is the reason the word echei , “have,” is im portant to entelecheia. Aristotle uses echein to say: “Those things are said to be complete [ teleia ] for which a good telos initiates activity from within [ huparchei ], since it is by having the telos that they are complete ” ( Met . V.16 1021b23). 28 A thing is complete ( teleia ) by having or holding onto telos . “Having,” then, stands in for the term “initiate from within” ( huparchei ), a word often translated as “belong to” or “be present.” Echein, then, is another way to express the inherence of the telos . The most revelatory sense of echein for our current context, perhaps, is that in ordinary Greek the verb can substitute for “be”: in response to a greeting, kalōs echei means “it is well.” 29 Now3: Energeia and Entelecheia Energeia and Entelecheia in the Proof of Change 10 “having,” “holding on,” and “sustaining” are ongoing conditio ns or activities. Using echein as a synonym for being, then suggests that being is not static or passive, but a continual accomplishment. Translation Based on these considerations, it seems clear that the standard practice, which translates both energeia and entelecheia with the word “actuality,” should be abandoned. Energeia should be rendered “being -at- work” or “activity,” but could also be translated “being insofar as it works.” Entelecheia can only be rendered by a range of nearly-equivalent renderings. To recap: en- literally makes the word mean ‘being in the telos, ’ telos is not conceived horizontally as “at the end of a sequence” or “finished off,” but vertically, as fulfillment, completion, or accomplishment, while echein means ongoing activity, but also is a word for being. In general, entelecheia should be rendered by “being - complete,” with the word “being” a translation of “having” ( echein ), and understood as an ongoing accomplishment. Less versatile translations are “staying - fulfilled,” “holding o nto completion,” “holding itself in completion,” “holding its completion in itself,” “in active completion,” and other such formulae. Energeia and Entelecheia in the Proof of Change Now that we have examined the words energeia and entelecheia themselves in general, we need to see how they are used in Aristotle’s account of change, and to resolve an apparent self -contradiction in the use of being-complete ( entelecheia ) to define incomplete motion. I shall argue that energeia applies to individuals, while entelecheia applies to composites, a broader class of things that includes individuals. In the proof for the existence of change, energeia and entelecheia are used differently: being- built ( oikodomeitai ) is the being-at-work ( energeia ) of what is built ( oi kodomēton ), while building ( oikodomēsis ) is change ( kinēsis ) and the being-in-completion ( entelecheia ) of what is built as built: being-complete ( entelecheia ) change building being-at-work ( energeia ) of agent being-at-work ( energeia ) of what is worked-on builder / agent ( oikodomikon ) buildable / patient ( oikodomēton ) requires buildable requires builder Energeia as being-built ( oikodomeitai ) means the
Monday, May 16, 2022
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment