Der Dual ist ein Numerus, der sich in indogermanischen wie nicht-indogermanischen Sprachen findet. Die indogermanistisch zentralen Sprachen Altgriechisch und Altindisch haben diesen Numerus in allen flektierenden Wortarten; andere Sprachen haben ihn nur in einer Wortart. Die Minderheitensprachen Ober- und Niedersorbisch pflegen den Dual bis heute. Auch im Bairischen gibt es noch formale Dualrelikte. Das Buch bietet eine Darstellung der einzelsprachlichen Dualsysteme in der Indogermania und Rekonstruktionen der Dualsysteme der Zwischengrundsprachen und des Ur-Indogermanischen. Neben dem genealogischen Vergleich wird auch der typologische Vergleich mit Dualsystemen anderer Sprachgruppen wie etwa Finno-Ugrisch, Semitisch und Bantu angestellt. Der Leser gewinnt so einen Überblick über die Entwicklung einer typologisch markierten grammatischen Kategorie und einen Einblick in die kognitiven Prozesse, die zum Werden und Schwinden des Duals im Wandel der Sprachen führen. Rezensionen "" Salvatore Scarlata in: Kratylos, 60. Jg. (2015), 66ff "" Georges-Jean Pinault in: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 108/2 (2013), 141ff "" Marc Pierce in: Journal of Historical Linguistics, 4.1 (2014), 133ff "" Bohumil Vykypel in: Linguistica Brunensia, 60 (2012), 289-290, URL: http://hdl.handle.net/11222.digilib/118249 "" Remo Bracchi in: Salesianum, 74 (2012),2, 408f "" Rosemarie Lühr in: Germanistik, Bd. 52 (2011), Heft 1-2, 53f [314]Duale (linguistica) numero grammaticale Lingua Segui Modifica Ulteriori informazioni Questa voce sull'argomento grammatica è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Il duale in linguistica è una delle possibili realizzazioni della categoria morfologica del numero grammaticaleche può essere espressa tanto nel nome (sostantivo e aggettivo) quanto nel pronome e nel verbo. Benché sia meno diffuso di singolare e plurale, il duale è presente in molte lingue del mondo. Esso è presente nelle più antiche lingue indoeuropee, come il sanscrito o il greco antico, nel lituano, nello sloveno moderno, nel friulano e anche nelle lingue semitiche, come l'arabo - che ne fa tuttora uso nelle sue varietà moderne, sia pure limitatamente al nome - l'ebraico e nell'egizio. Il duale è frequente per indicare parti doppie del corpo, per esempio le mani, le narici, le gambe, ma nelle lingue che lo possiedono non è raro il suo uso anche per indicare oggetti a coppie o semplicemente coppie di oggetti o persone casuali: due persone, due anni, ecc. ("duale occasionale"). Mentre in francese, in tedesco, in italiano o in spagnolo, tutte lingue che non presentano la forma duale se non per tracce come per esempio in italiano ambo, si è soliti anteporre al sostantivo plurale l'aggettivo numerale che ne indica la quantità esatta (due uova, due amici, ecc.), nelle lingue che posseggono il duale questo può bastare per indicare una quantità pari a due. Per esempio in arabo sanah "(un) anno", sanatayn "(due) anni". La mu'allaqa di Imru l-Qays, una delle più famose poesie arabe, esordisce con un imperativo duale: Qifâ, nabki... "fermatevi (voi due) e piangiamo...", riferimento al fatto che il poeta si rivolgeva a due suoi compagni. Bibliografia Modifica Albert Cuny, Le nombre duel en grec, Paris, Librairie C. Klincksieck, 1906 Charles Fontinoy, Le duel dans les langues sémitiques, Paris, Les Belles Lettres, 1969. Marco Molinelli, Il numero duale nel greco antico, Roma, 2009. Matthias Fritz, Der Dual im Indogermanischen, Heidelberg, Carl Winter, 2011. Voci correlate Modifica Grammatica Morfologia (linguistica) Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica Ultima modifica 5 mesi fa di Salvatore Talia PAGINE CORRELATE Numero (linguistica) categoria grammaticale Grammatica lituana regole della lingua lituana Articoli del greco antico Wikipedia Il contenuto
Wednesday, April 6, 2022
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment