By JLS
---- for the GC
--- WHILE MATES COULD BE PLEASANT CHAP TO TALK TO, Grice recalled, he could go over the top.
Thus we read in his "(The) Philosophy of Leibniz: Metaphysics and Language"
www.questia.com/PM.qst?a=o&se=gglsc&d=78908560 -
"in any one state of any one thing God clearly sees the universe implied and encoded".
As Mates notes, Leibniz's words are:
veluti implicatum et inscriptum
--- but by THAT time, Grice had already introduced 'implicatum' in A DIFFERENT 'sense' if you must:
So how can the Universe implicate God, or vice versa. The idea that either of them (the Universe or God) abides the cooperative principle itches me.
---- Etc.
Later in the same book, Mates writes:
www.questia.com/PM.qst?a=o&se=gglsc&d=78908560
"So the salva veritate clause in the principle would seem entirely superfluous, as would the reference to all propositions. Anyone who can recognize the same ..."
is a smart chap, it seems he is implicating. But of course, if you drop, 'salva veritate', -- and perhaps 'salvo sense', we get, it seems, a 'gonad' rather than a 'monad': Both Vanzetti AND saco are electrocuted and 'senseless' so. Or not. Etc.
As Grice noted, when he started using 'implicate' in English.
"The phrase 'implicated' already has a legal 'sense'."
Paul and Peter were implicated in the crime
It's less obvious how they could have been implicated in a charity, say. But why?
(Well, charities are a crime, and Evita Peron was right when her first act as First Lady of Argentina was to bombard that silly association of Anglo-argentine matrons, "The Association of Benevelent Dames" -- and she bombarded them metaphorically, with witty remarks -- THEIR HUSBANDS bombarded the house where Evita lived _literally_. -- But I disgress (*). *As Kramer notes, "But I disgress" carries an unwanted 'implicature': -- He proposes to translate it to "And I disgress".)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment