--- Grice glosses (WoW: 361) as nothing to do with the 'gospell' or the 'good news' (eu-aggelion).
But rather as a conversational move to put forward the U's idea that
"He is a
a. sanctimonious
b. hypocritical
c. racist
d. reactionary
money grubber."
----
Along with "High Ho" to mean "Well, that's the way the world goes", Grice seems to display some ignorance of what 'evangelist' may mean: i.e. the ignorance in those who USE it. For surely;
the 'just' is just if we are abbreviating:
'sanctimonious, hypocritical, racist, reactionary money-grubber' by such a good term of newish Greek pedigree.
"It might be claimed", here and there, "that what U meant
was in factd that his words said."
--- THIS IS EXACTLY DAVIDSON's point about metaphor
that that most unGricean of scholars, G. N. Lakoff,
found so irritating!
--- The point of a metaphor is to SAY what you MEAN!
----
Grice goes on:
"In which case, his words would be dictive
but their dictive content woud be NONFORMAL,"
and less interestingly, "not part of the
conventional meaning of the words
used."
I.e. a clear case (or 'cases' -- to include the perhaps more charming "High Ho") of 'dictiveness without formality'.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment