http://www.meaning.ch/images/stories/ijn_00000624_00.pdf
"It's cold"
Stokanovic writes:
"But we know from the speech-act theory that making utterances is a way of doing
things. Consider (1) again. My interlocutor may reason that if I told her (1), that was not to inform her that it was cold in her office, which she already knew. Hence I must have intended to inform her of something else, like the following:
(2) I want you to close the windows.
My utterance of (1) clearly does not say the same thing as (2) (if I were to utter it), but in the context at stake, (1) conveys what (2) says. The distinction between what is said and what is conveyed, or conversational implicature, has been discussed a lot since Grice, and I will have little to say about it here (cf. Grice (89), Carston (02))."
Or join the Grice club!
Monday, April 4, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment