Speranza
From World Wide Words:
"Words of 2013."
"The American
Dialect Society continued its tradition of voting for its
Word of the Year
at its annual conference, held this year in Minneapolis."
"The winner was
a curious choice:
"because X," where
"X" is a noun or noun phrase
*without* the intermediate of that would be
expected in _standard_
English."
Examples:
“because homework”, “because internet”.
Speranza's examples:
"Because Implicature"
"Because
Grice".
"In such phrases, most often encountered online, "because" has
changed" --
as Grice would say -- "from a conjunction to a
preposition"
thus complicating what Grice calls its logical
form.
"It may suggest [or implicate -- Speranza] the logic behind the
reasoning
is too poor to survive exposure or the reason is so obvious the
speaker [or
utterer, as Grice prefers -- Speranza] doesn’t need to
elaborate."
""The version found most often is
"because reasons,"
a hand-waving way of saying that the speaker [or utterer -- Speranza]
doesn
’t want or need to explain."
It may be that the Griceian
conversational maxim is alleged to be 'under
control': "do not say what you
lack adequate reasons for".
""Because X "had also been chosen as "Most
Useful Word of the Year" [where
the implicature is not Witters's --
'meaning is use', meaning should be
useful -- Speranza], beating "struggle
bus", a difficult situation, as in
"I’m riding the struggle
bus"."
But cf. Speranza's
"Because Struggle Bus".
"It is
likely that journalists will have a struggle bus telling their
readers why
because X won (try “because language”,
guys)."
Cheers
Speranza
World Wide Words is copyright ©
Michael Quinion 2014.
http://www.worldwidewords.org.
There is an appendix to the item in today's World Wide Words.
World Wide
Words is copyright © Michael Quinion
2014.
http://www.worldwidewords.org.
Quinion writes:
"The
choice of "because X" as the Word of the Year by the American Dialect
Society has led to much confused comment."
"As an example of the
grammatical difficulties accompanying this word, as
much in its
conventional usages as the new one, see Professor Geoffrey Pullum
’s
mind-stretching discussion on Language Log."
"Pullum says that
dictionaries wrongly call "because" a conjunction “
because they are all
lazy followers of a stupid tradition that has needed
rethinking for 200
years.”"
"Pullum argues that the word is a preposition."
"You may
find it hard work following him, but the destination is worth the
journey."
"If you would like a different view, pop over to Gretchen
McCulloch’s blog
All Things Linguistic, in which she argues the opposite
view, that because
in the new construction isn’t a
preposition."
----
Grice discusses
p because of
p.
Or
p; therefore, p.
In general, it is related to
reasons:
"The reason why the bridge collapsed was that it was made of
cellophane."
(His example in Aspects of Reason).
"Because" is of
course a Latinism.
The proper Anglo-Saxon (almost expletive?) is
'for':
"I did it for I did it".
"I went to bed for I was
tired."
And so on.
I don't think Strawson discusses "because" in
"Introduction to Logical
Theory". He SHOULD. In that case, Grice would have
criticised him. There are
various possibilities for the formalisation of
'because' in logical theory,
or for the 'logical form' (to use an idiom
favourite with Witters) of
"because" utterances.
And as a corollary,
this may lead to the logical form of this alleged new
usage (not to Geary)
of 'because' that Quinion is referring to.
Or
not.
Quinion:
""The version found most often is
"because reasons"
[...]."
I propose it should be:
"because
causes"?
Quinion:
""The version found most often is
"because reasons,"
a hand-waving way of saying that the speaker
[or utterer -- Speranza]
doesn’t want or need to explain."
"Because
causes" sounds more to the (or at least my) point.
Cf.
What I did
for love.
What I did because love.
Cheers,
Speranza
Saturday, January 11, 2014
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment