dis- "apart" (see dis-) + -videre "to separate," which, according to de Vaan, is from PIE *(d)uid- "to separate, distinguish" (source also of Sanskrit avidhat "allotted," Old Avestan vida- "to devote oneself to"). He writes: "The original PIE verb ... (which became thematic in Latin) meant 'to divide in two, separate'. It lost initial *d- through dissimilation in front of the next dental stop, and was reinforced by dis- in Latin ...." Also compare devise.
No comments:
Post a Comment