objectivism:
Grice reads Meinong on objectivity and finds it funny! Meinong distinguishes
four classes of objects: ‘Objekt,’ simpliciter, which can be real (like horses)
or ideal (like the concepts of difference, identity, etc.) and “Objectiv,” e.g.
the affirmation of the being (Sein) or non-being (Nichtsein), of a being-such
(Sosein), or a being-with (Mitsein) - parallel to existential, categorical and
hypothetical judgements. An “Objectiv” is close to what contemporary
philosophers call states of affairs (where these may be actual—may obtain—or
not). The third class is the dignitative, e.g. the true, the good, the beautiful.
Finally, there is the desiderative, e.g. duties, ends, etc. To these four
classes of objects correspond four classes of psychological acts: (re)presentation (das Vorstellen), for
objects thought (das Denken), for the objectives feeling (das Fühlen), for
dignitatives desire (das Begehren), for the desideratives. Grice starts with
subjectivity. Objectivity can be constructed as non-relativised
subjectivity. Grice discusses of Inventing right and wrong by Mackie. In
the proceedings, Grice quotes the artless sexism of Austin in talking
about the trouser words in Sense and Sensibilia. Grice tackles all the
distinctions Mackie had played with: objective/Subjectsive, absolute/relative,
categorical/hypothetical or suppositional. Grice quotes directly from Hare:
Think of one world into whose fabric values are objectively built; and think of
another in which those values have been annihilated. And remember that in both
worlds the people in them go on being concerned about the same things—there is
no difference in the Subjectsive value. Now I ask, what is the difference
between the states of affairs in these two worlds? Can any answer be given
except, none whatever? Grice uses the Latinate objective (from objectum). Cf.
Hare on what he thinks the oxymoronic sub-jective value. Grice considered more
seriously than Barnes did the systematics behind Nicolai Hartmanns
stratification of values. Refs.: the most explicit allusion is a specific essay
on “objectivity” in The H. P. Grice Papers. Most of the topic is covered in “Conception,”
Essay 1. BANC.
ontogenesis.
it is interesting that Grice was always enquiring his childrens playmates: Can
a sweater be red and green all over? No stripes allowed! One found a
developmental account of the princile of conversational helpfulness boring, or
as he said, "dull." Refs.: There is an essay on the semantics of
children’s language, BANC.
oratio
obliqua: Grice was especially concerned that buletic verbs usually do not take
a that-clause (but cf. James: I will that the distant table sides over the
floor toward me. It does not!). Also that seems takes a that-clause in ways
that might not please Maucalay. Grice had explored that-clauses with Staal. He
was concerned about the viability of an initially appealing etymological
approach by Davidson to the that-clause in terms of demonstration. Grice had
presupposed the logic of that-clauses from a much earlier stage, Those spots
mean that he has measles.The f. contains a copy of Davidsons essay, On saying
that, the that-clause, the that-clause, with Staal . Davidson quotes
from Murray et al. The Oxford English Dictionary, Oxford. Cf. Onions, An
Advanced English Syntax, and remarks that first learned that that in such
contexts evolved from an explicit demonstrative from Hintikkas Knowledge and
Belief. Hintikka remarks that a similar development has taken place in German
Davidson owes the reference to the O.E.D. to Stiezel. Indeed Davidson was
fascinated by the fact that his conceptual inquiry repeated phylogeny. It should
come as no surprise that a that-clause utterance evolves through about the
stages our ruminations have just carried us. According to the Oxford English
Dictionary, the use of that in a that-clause is generally held to have arisen
out of the demonstrative pronoun pointing to the clause which it introduces.
The sequence goes as follows. He once lived here: we all know that; that, now
this, we all know: he once lived here; we all know that, or this: he once lived
here; we all know that he once lived here. As Hintikka notes, some pedants
trying to display their knowledge of German, use a comma before that: We all
know, that he once lived here, to stand for an earlier :: We all know: that he
once lived here. Just like the English translation that,
dass can be omitted in a sentence. Er glaubt, dass die Erde eine Scheibe sei. He believes that the Earth is a disc. Er
glaubt, die Erde sei eine Scheibe. He believes the Earth is a disc. The
that-clause is brought to the fore by Davidson, who, consulting the OED, reminds
philosophers that the English that is very cognate with the German
idiom. More specifically, that is a demonstrative, even if the syntax, in
English, hides this fact in ways which German syntax doesnt. Grice needs
to rely on that-clauses for his analysis of mean, intend, and notably
will. He finds that Prichards genial discovery was the license to use
willing as pre-facing a that-clause. This allows Grice to deals with
willing as applied to a third person. I will that he wills that he wins the
chess match. Philosophers who disregard this third-person use may indulge in
introspection and Subjectsivism when they shouldnt! Grice said that Prichard
had to be given great credit for seeing that the accurate specification of
willing should be willing that and not willing to. Analogously, following
Prichard on willing, Grice does not
stipulate that the radix for an intentional (utterer-oriented or
exhibitive-autophoric-buletic) incorporate a reference to the utterer (be in
the first person), nor that the radix for an imperative (addressee-oriented or
hetero-phoric protreptic buletic) or desiderative in general, incorporate a
reference of the addressee (be in the second person). They shall not pass is a
legitimate intentional as is the ‘you shall not get away with it,’either
involves Prichards wills that, rather than wills to). And the sergeant is to
muster the men at dawn (uttered by a captain to a lieutenant) is a perfectly
good imperative, again involving Prichards wills that, rather than wills to. Refs.:
The allusions are scattered, but there are specific essays, one on the
‘that’-clause, and also discussions on Davidson on saying that. There is a
reference to ‘oratio obliqua’ and Prichard in “Uncertainty,” BANC.
oxonianism:
Grice cannot possibly claim to talk about post-war Oxford philosophy, but his
own! Cf. Oxfords post-war philosophy. What were Grices first
impressions when arriving at Oxford. He was going to learn. Only the poor learn
at Oxford was an adage he treasured, since he wasnt one! Let us start with
an alphabetical listing of Grices play Group companions: Austin, Butler, Flew,
Gardiner, Grice, Hare, Hampshire, Hart, Nowell-Smith, Parkinson, Paul,
Pears, Quinton, Sibley, Strawson, Thomson, Urmson, and
Warnock. Grices main Oxonian association is St. Johns, Oxford.
By Oxford Philosophy, Grice notably refers to Austins Play Group, of which he
was a member. But Grice had Oxford associations pre-war, and after the
demise of Austin. But back to the Play Group, this, to some, infamous,
playgroup, met on Saturday mornings at different venues at Oxford, including
Grices own St. John’s ‒ apparently, Austins favourite venue. Austin
regarded himself and his kindergarten as linguistic or language botanists. The
idea was to list various ordinary uses of this or that philosophical
notion. Austin: They say philosophy is about language; well, then, let’s botanise! Grices
involvement with Oxford philosophy of course predated his associations with
Austins play group. He always said he was fortunate of having been a tutee to
Hardie at Corpus. Corpus, Oxford. Grice would occasionally refer to the
emblematic pelican, so prominently displayed at Corpus. Grice had an
interim association with the venue one associates most directly with
philosophy, Merton ‒: Grice, Merton, Oxford. While Grice loved
to drop Oxonian Namess, notably his rivals, such as Dummett or Anscombe, he
knew when not to. His Post-war Oxford philosophy, as opposed to more specific
items in The Grice Collection, remains general in tone, and intended as a
defense of the ordinary-language approach to philosophy. Surprisingly, or
perhaps not (for those who knew Grice), he takes a pretty idiosyncratic
characterisation of conceptual analysis. Grices philosophical problems emerge
with Grices idiosyncratic use of this or that expression. Conceptual analysis
is meant to solve his problems, not others, repr. in WOW . Grice finds it
important to reprint this since he had updated thoughts on the matter, which he
displays in his Conceptual analysis and the province of philosophy. The
topic represents one of the strands he identifies behind the unity of his
philosophy. By post-war Oxford philosophy, Grice meant the period he was
interested in. While he had been at Corpus, Merton, and St. Johns in the
pre-war days, for some reason, he felt that he had made history in the post-war
period. The historical reason Grice gives is understandable
enough. In the pre-war days, Grice was the good student and the new fellow
of St. Johns ‒ the other one was Mabbott. But he had not been able to
engage in philosophical discussion much, other than with other tutees of
Hardie. After the war, Grice indeed joins Austins more popular, less secretive
Saturday mornings. Indeed, for Grice, post-war means all philosophy after the war
(and not just say, the forties!) since he never abandoned the methods he
developed under Austin, which were pretty congenial to the ones he had himself
displayed in the pre-war days, in essays like Negation and Personal identity.
Grice is a bit of an expert on Oxonian philosophy. He sees himself as
a member of the school of analytic philosophy, rather than the abused term
ordinary-language philosophy. This is evident by the fact that he
contributed to such polemic ‒ but typically Oxonian ‒
volumes such as Butler, Analytic Philosophy, published by Blackwell (of all
publishers). Grice led a very social life at Oxford, and held frequent
philosophical discussions with the Play group philosophers (alphabetically
listed above), and many others, such as Wood. Post-war Oxford philosophy,
miscellaneous, Oxford philosophy, in WOW, II, Semantics and Met. , Essay. By
Oxford philosophy, Grice means his own. Grice went back to the topic of
philosophy and ordinary language, as one of his essays is precisely entitled,
Philosophy and ordinary language, philosophy and ordinary language, :
ordinary-language philosophy, linguistic botanising. Grice is not really
interested in ordinary language as a philologist might. He spoke
ordinary language, he thought. The point had been brought to the fore by
Austin. If they think philosophy is a play on words, well then, lets play
the game. Grices interest is methodological. Malcolm had been claiming
that ordinary language is incorrigible. While Grice agreed that language can be
clever, he knew that Aristotle was possibly right when he explored ta
legomena in terms of the many and the selected wise, philosophy and
ordinary language, philosophy and ordinary language, : philosophy, ordinary
language. At the time of writing, ordinary-language philosophy had become,
even within Oxford, a bit of a term of abuse. Grice tries to defend
Austins approach to it, while suggesting ideas that Austin somewhat ignored,
like what an utterer implies by the use of an ordinary-language expression, rather
than what the expression itself does. Grice is concerned, contra Austin,
in explanation (or explanatory adequacy), not taxonomy (or descriptive
adequacy). Grice disregards Austins piecemeal approach to ordinary
language, as Grice searches for the big picture of it all. Grice never used
ordinary language seriously. The phrase was used, as he explains, by those who
HATED ordinary-language philosophy. Theres no such thing as ordinary language.
Surely you cannot fairly describe the idiosyncratic linguistic habits of an Old
Cliftonian as even remotely ordinary. Extra-ordinary more likely! As far as the
philosophy bit goes, this is what Bergmann jocularly described as the
linguistic turn. But as Grice notes, the linguistic turn involves both the
ideal language and the ordinary language. Grice defends the choice by Austin of
the ordinary seeing that it was what he had to hand! While Grice seems to be in
agreement with the tone of his Wellesley talk, his idioms there in. Youre
crying for the moon! Philosophy need not be grand! These seem to contrast with
his more grandiose approach to philosophy. His struggle was to defend the
minutiæ of linguistic botanising, that had occupied most of his professional
life, with a grander view of the discipline. He blamed Oxford for that. Never
in the history of philosophy had philosophers shown such an attachment to
ordinary language as they did in post-war Oxford, Grice liked to say.
Having learned Grecian and Latin at Clifton, Grice saw in Oxford a way to go
back to English! He never felt the need to explore Continental modern languages
like German or French. Aristotle was of course cited in Greek, but Descartes is
almost not cited, and Kant is cited in the translation available to Oxonians
then. Grice is totally right that never has philosophy experienced such a
fascination with ordinary use except at Oxford. The ruthless and unswerving
association of philosophy with ordinary language has been peculiar to the
Oxford scene. While many found this attachment to ordinary usage insidious, as
Warnock put it, it fit me and Grice to a T, implicating you need a sort of
innate disposition towards it! Strawson perhaps never had it! And thats why
Grices arguments contra Strawson rest on further minutiæ whose detection by
Grice never ceased to amaze his tutee! In this way, Grice felt he WAS Austins
heir! While Grice is associated with, in chronological order, Corpus, Merton,
and St. Johns, it is only St. Johns that counts for the Griceian! For it is at
St. Johns he was a Tutorial Fellow in Philosophy! And we love him as a
philosopher. Refs.: The obvious keyword is “Oxford.” His essay in WoW on
post-war Oxford philosophy is general – the material in the H. P. Grice papers
is more anecdotic. Also “Reply to Richards,” and references above under ‘linguistic
botany’ and ‘play group,’ in BANC.
No comments:
Post a Comment